Free Web space and hosting from tecbox.com
Search the Web

De ahora en adelante, ésta es mi nueva dirección

I am moving out, so please, bookmark my new address

Ich ziehe gerade um, meine neue Adresse ist

 

  CHILENISMOS

 

El idioma tiene vida propia, y se va adecuando al entorno donde se habla. Por esto, aunque el castellano se habla en casi toda América, sufre ciertas variantes de país en país.

El idioma oficial de Chile es el castellano. Si quieres conocer más sobre la historia de nuestro idioma, puedes leer el siguiente artículo en esta página: 

"Chilenismos" es una recopilación del modo de hablar en Chile... en mi lista de modismos abarco un número limitado de palabras; no quiero decir, tampoco, que todos usen estas palabras, pero servirá de "guía" para quien alguna vez se tope con alguna de ellas.

 

Diferencias con España:

El "vosotros" no existe en nuestro lenguaje En su lugar se utiliza "ustedes"... los verbos se conjugan como para "ellos", es decir, ellos son =  ustedes son. Recalco, que al decir "no existe" quiero dar a entender que no se dice ni se escribe.

La "z" se pronuncia como la "s".

PRONUNCIACIÓN:

A grandes rasgos, existen un montón de sonidos que "aspiramos"...


     También se suele cambiar la conjugación de la segunda persona singular (tú); por cierto, el pronombre personal "tú" se puede transformar en "voh" (me parece que es una copia del argentino "vos"). 

Ejemplos:


     Sobre "soy".... se usa en lugar de eres.... por ejemplo, "¡qué soy tonto (tú)!" (que tonto eres). 


      En Chile, como en otras partes, la forma de hablar ("el acento") de una persona puede dar a conocer su procedencia geográfica (norte, sur, "capitalino", etc.), pero también, su nivel social o cultural. Hoy en día, las clases sociales están muy marcadas y sus diferencias se reflejan en la forma de hablar (suele hacerse mofa de ello). Creo que es en Santiago, la capital, donde más se palman estas diferencias. Es casi imposible hacer notar lo anterior con simples ejemplos, por lo que daré sólo un par de ellos:

En lo personal, creo que se habla bastante rápido... no sé si será consecuencia de la vida agitada de la capital chilena ("el tiempo corre").


 

Recomiendo leer "El español de Chile", por Lizardo Piña Vargas, desde la Página del Idioma Español



SORRY, no English version of this page.


    


[Home]

SpaceStationInfo